Школа английского языка

Учишь, учишь, а толку нет? С такой проблемой сталкивается большое количество изучающих язык. Какие же причины того, что мы тратим так много сил, времени, денег на изучение английского языка, а говорить на нем так и не можем? Как же решить эти проблемы, которые так мешают нам преуспеть в изучении английского?

Первое – отсутствие практики общения. Практиковать общение на английском языке пусть даже не только с носителями, а с русскоговорящими, очень важно и необходимо при изучении языка. Англоговорящих иностранцев-носителей языка в России не так много, на каждом шагу не встречаются, практиковать сложно, даже если и встретишь кого-то, не подойдёшь просто так с просьбой – «мне бы попрактиковать английский». А без практики общения — никуда! Это проблема номер один, которую надо решать, чтобы заговорить. Именно практика общения помогает преодолеть пресловутый языковой барьер и заставить человека начать мыслить на иностранном языке. В идеале, конечно же, практиковать общения нужно с носителем языка, но если нет возможности или вы еще не уверены в своих знаниях, то общайтесь «между своими» в разговорном клубе вашей языковой школы (в школе BCLA, например, есть практика общения даже с носителями языка).

Если вы переживаете, что у не носителей есть акцент и вы думаете, что вы не сможете копировать слова без акцента, то могу вас успокоить, знаю из личной практики, акцент вообще не играет никакой роли в нашей жизни, акцент есть у всех, даже у самих носителей языка бывает разный акцент, например, у британцев свой акцент, с точки зрения американцев, или в Канаде свой акцент в английском языке, если сравнивать их английский с австралийским вариантом. Свои мысли могу подтвердить таким примером: мне довелось преподавать английский язык китайским детям в частной английской школе. Китайского языка я не знаю и поэтому все обучение строилось только на английском языке, что очень эффективно и тоже есть в BCLA, но это отдельная история. Так вот, китайцы считают, что их местные, имеется в виду, китайские преподаватели, не так высоко квалифицированы в английском языке, как другие национальности. И, по их мнению, мы: русские, украинцы, колумбийцы, шведы, итальянцы, французы и т.д. говорим на языке лучше, правильнее и красивее, чем они, поэтому они так рады нас видеть в качестве преподавателей для их чад.

На уроке я произношу слово “red» и детишки повторяют “reda», я говорю, как полагается, с твердым d на конце слова “good», а они в ответ — “gooda». Дети маленькие – от 3 до 7 лет. То есть то, что я произносила слова без акцента не играло никакой роли, так как они все равно повторяли уже со своим акцентом, который уже у них, каким-то образом, сформировался, хотя они и английский-то не изучали до этого и по-китайски еще толком не говорят. Просто на родном языке эти звуки звучат так, и, если даже ты их не произносишь, и никогда не произносил в своей жизни, ты все равно слышишь их с рождения вокруг себя каждый день, что, соответственно, и влияет на твою артикуляцию. Так что акцент — это понятие относительное и не должно стать причиной отказа общения с не носителем языка, так как практика разговора на английском нам все равно нужна.

Scroll Up
BCLA - British Columbia Language Academy Контакты:
Адрес: Кутузовский проспект, 36, стр. 2 Москва,
Телефон:+7 (495) 150 28 00, Электронная почта: mail@bcla.ru